So-net無料ブログ作成
検索選択
前の5件 | -

オセロコンビ [にゃんこショー/貓咪秀]

1歳と3歳の年齢差は、なかなかいいコンビになる。ただ、白♂と黒♀の組み合わせは、どういうわけか、必ず白♂が負けてしまう。色が逆だったら、どうなんだろうね。

1歲和3歲的年齡差距,可以成為相當好的搭檔。只是,白♂和黑♀的組合,不知為什麼,白一定會輸。如果顏色反過來,不曉得會怎樣?

0106.jpg

0107.jpg

Ruru:どうせ僕は負け組じゃ。だからなんだっていうんだ?

Ruru:反正我是敗犬組。so What?那又怎樣?

0108.jpg

nice!(5)  コメント(2)  トラックバック(0) 
共通テーマ:ペット

私の名は [花のポエム(花詩)]


私を嫌わないで
小さくても
精いっぱい輝く

私をノケモノにしないで
寂しがりやだから
仲間を増やす

私をちゃんと見つめて
愛でる人なき
路傍でほほえむ

私にかまわないで
踏まれ疲れて
夜ハートを閉じる

私の名は、カタバミ

0100.jpg

0101.jpg

0102.jpg

不要討厭我
雖然我很小
拚命在發光

不要排斥我
我不愛寂寞
夥伴增又增

認真看著我
沒有人欣賞
在路旁微笑

不用理睬我
被踩得累了
夜晚合上心

 
我的名字叫,酢醬草

0103.jpg

0104.jpg

0105.jpg



タイツリソウ [院子的花(庭の花)]

華鬘草 (ケマンソウ):花を寺院のお堂を飾る装飾品「華鬘(けまん)」に見立てて付けられたとのこと。

鯛釣草 (タイツリソウ):釣り竿に鯛を釣っているようなイメージ。

草丈:30cm~60cm。主な開花期:5月~6月。

英語名「Bleeding Heart 」、血を流す心臓。ドイツ語名「tranendes Herz」、涙を流す心臓。フランス語名「coeur-de-Jannette」、ジャネットの心臓、「coeur-de-Marie」、マリーの心臓。中国名は「荷包牡丹」(きんちゃくぼたん)。

半日陰の湿った場所を好む。耐暑性が弱いので、夏の直射日光や西日は避ける。

夏になると、地上部は枯れて(休眠期)、うっかりすると、植えてある場所を忘れて、他のものを植えつけてしまう。春になると、知らず知らずのうちに急にボコボコ芽が出てきて、気づくと、「鯛」をいっぱいぶら下がってる。メデタイ花だね。

全草に有毒成分を含む毒草です。ミミが食べないように気を付けないと。

0094.jpg

0095.jpg

0096.jpg

「華鬘草」:把花當作裝飾在寺院正殿的裝飾品「華鬘」而取名。

「鯛釣草」:看似釣竿上釣上了鯛魚。

株高:30-90厘米。主要花期:5月~6月。

英文名是「Bleeding Heart 」,淌血的心。德文名是「tranendes Herz」,流淚的心。法文名是「coeur-de-Jannette」,Jannette的心,「coeur-de-Marie」,Marie的心。中文是「荷包牡丹」。

喜半陰潮濕的環境。比較不耐熱,最好避開夏天的直射陽光和夕陽。

夏天時,地上部分會枯萎(休眠期),一不小心,會忘了本來種植的地方,在其上種下其他花草。到了春天,不知不覺就突然冒出許多嫩芽,等我察覺到時,花莖已經掛了許多「鯛魚」。真是可喜的花。

全草含有潛在毒性,是毒草。要小心不能讓咪咪吃了。

0097.jpg

0098.jpg

0099.jpg


長老ルナ [お絵描き]

109.png

インタビュー [生活]

ブログをしばらく休止とか言っときながら、また更新してしまう。編集者曰く、Miya先生、新刊の宣伝をして下さいよ。と言うわけで、とりあえず、インタビューのリンクだけ貼っときます。

本來已經說要暫時停止更新部落格,卻又更新了。編輯說,Miya老師,妳要宣傳妳的新書啊。所以,我先把接受採訪的連結貼上來。

博客來OKAPI人物採訪


nice!(2)  コメント(8)  トラックバック(0) 
共通テーマ:資格・学び
前の5件 | -